DiZoZids 的个人资料de Metal Melódico It's M...照片日志列表 工具 帮助

日志


2月24日

Forever Love

Forever Love

Mou hitori de arukenai
Toki no kaze ga tsuyosugite
Ah kizu tsuku koto nante
Nareta hazu dakedo ima wa

Ah kono mama dakishimete
Nureta mama no kokoro wo
Kawari tsuzukeru kono toki ni
Kawaranai ai ga aru nara

Will you hold my heart Namida uketomete
Mou kowaresou na all my heart
Forever love forever dream Afureru omoi dake ga
Hageshiku setsunaku jikan wo umetsukusu
Oh tell me why

สายลมแห่งกาลเวลาช่างรุนแรงเกินกว่าที่จะเดินเพียงลำพัง
ฉันควรจะเคยชิน
ว่าความเจ็บปวดนั้นเป็นเช่นไร แต่ตอนนี้
ได้โปรดโอบกอดดวงใจที่เปียกปอนดวงนี้ไว้

ในขณะที่ความเปลี่ยนแปลงยังคงดำเนินไป
หากเธอเชื่อในรักที่ไม่แปรเปลี่ยนของเรา
จะโอบกอดหัวใจฉันไว้ได้ไหม
ช่วยรองรับน้ำตาให้หยุดรินไหล

หัวใจทั้งหมดของฉันแตกสลายเสียแล้ว
รักนิรันดร์ ฝันที่มิอาจสิ้นสุด
มีเพียงความประทับใจอันท่วมท้นเท่านั้น
ที่จะลบเลือนช่วงเวลาที่แสนจะเจ็บปวดและโหดร้าย
บอกฉันได้ไหมว่าทำไม

All I see is blue in my heart
Will you stay with me
Kaze ga sugisaru made
Mata afuredasu all my tears

Forever love forever dream
Kono mama soba ni ite
Yoake ni furueru kokoro wo dakishimete
Oh stay with me

Ah subete ga owareba ii
Owari no nai kono yoru ni
Ah ushinau mono
nante Nanimo nai anata dake

ทั้งหมดที่ฉันเห็นมีเพียงความเศร้าในหัวใจฉัน
เธอจะอยู่กับฉันได้ไหม
จนกระทั่งสายลมได้พัดผ่านไป
น้ำตาทุกหยดของฉันได้หลั่งไหลออกมาอีก

รักนิรันดร์ ฝันที่มิอาจสิ้นสุด
ได้โปรดอยู่เคียงข้างฉัน
โอบกอดหัวใจที่สั่นสะท้านของฉันไว้ในยามรุ่งอรุณ
โอ…อยู่เคียงข้างฉัน

ฉันหวังว่าทุกสิ่งทุกอย่างจะถูกทำให้จบสิ้นลง
หากแต่ค่ำคืนนี้ยังคงอยู่
หากปราศจากเธอ
ฉันก็ไม่มีสิ่งใดที่จะต้องสูญเสียอีกแล้ว
Forever love forever dream
Kono mama soba ni ite
Yoake ni furueru kokoro wo dakishimete

Ah will you stay with me
Kaze ga sugisaru made
Mou dare yori mo soba ni

Forever love forever dream Kore ijou arukenai
Oh tell me why oh tell me true
Oshiete ikiru imi wo
Forever love forever dream
Afureru namida no naka
Kagayaku kisetsu ga eien ni kawaru made
Forever love
 
 

รักนิรันดร์ ฝันที่มิอาจสิ้นสุด
สิ่งเหล่านี้ เกินกว่า
ที่ฉันจะทนก้าวเดินต่อไปได้

โอ…บอกฉันได้ไหมว่าทำไม
บอกความจริงกับฉัน
บอกความหมายแห่งการมีชีวิตอยู่

รักนิรันดร์ ฝันที่มิอาจสิ้นสุด
ภายใต้น้ำตาที่รินไหล
เราจะอยู่ด้วยกันตราบจนฤดูกาล
ที่เรืองรองจะดำเนินไปตลอดกาล
โอ…ความรักนิรันดร

 

 
 
 
 
 
รักในแง่ดี


เมื่อตระหนักว่ารักใครจนหมดใจ

ความมหัศจรรย์ของชีวิตใหม่ก็เริ่มต้น

ทันทีที่มอบความรักทั้งหมดในชีวิตให้บางคน

คงเหมือนกับการฝังเมล็ดพันธุ์ดอกไม้สวยหอมลงในใจใครคนนั้น



การรอคอยและเฝ้าดูรักเรา

ค่อยๆ เติบใหญ่ในใจคนที่เรารัก

คือความสุขง่ายๆ แต่ยิ่งใหญ่

เท่าที่มนุษย์ตัวเล็กๆ อย่างเราจะสุขได้ ยิ่งใหญ่ได้



จะเป็นอะไรไป

หาเมล็ดพันธุ์แห่งรักเราในใจใครคนนั้น

มันไม่เจริญเติบโตอย่างที่ใจเราหวังไว้

ถึงผิดหวังแค่ไหน เจ็บปวดแค่ไหน

แต่ “รัก” นั้น จะยังเติบโตต่อไปอย่างเงียบเชียบ

อย่างน้อยก็ในหัวใจของเราเองเสมอ

评论 (2)

请稍候...
很抱歉,您输入的评论太长。请缩短您的评论。
您没有输入任何内容,请重试。
很抱歉,我们当前无法添加您的评论。请稍后重试。
若要添加评论,需要您的家长授予您相应权限。请求权限
您的家长禁用了评论功能。
很抱歉,我们当前无法删除您的评论。请稍后重试。
您已超过了一天之内允许提供的评论数上限。请在 24 小时后重试。
因为我们的系统表明您可能在向其他用户提供垃圾评论,您的帐户已禁用了评论功能。如果您认为我们错误地禁用了您的帐户,请联系 Windows Live 支持部门
完成下面的安全检查,您提供评论的过程才能完成。
您在安全检查中键入的字符必须与图片或音频中的字符一致。

若要添加评论,请使用您的 Windows Live ID 登录(如果您使用过 Hotmail、Messenger 或 Xbox LIVE,您就拥有 Windows Live ID)。登录


还没有 Windows Live ID 吗?请注册

Panawat发表:
cool~
3 月 1 日
KaNNie发表:
 
Nice ja'
 
bb Math
2 月 28 日

引用通告

此日志的引用通告 URL 是:
http://mercurials.spaces.live.com/blog/cns!E5C9E342FE3DDA52!681.trak
引用此项的网络日志